翻訳と辞書
Words near each other
・ "O" Is for Outlaw
・ "O"-Jung.Ban.Hap.
・ "Ode-to-Napoleon" hexachord
・ "Oh Yeah!" Live
・ "Our Contemporary" regional art exhibition (Leningrad, 1975)
・ "P" Is for Peril
・ "Pimpernel" Smith
・ "Polish death camp" controversy
・ "Pro knigi" ("About books")
・ "Prosopa" Greek Television Awards
・ "Pussy Cats" Starring the Walkmen
・ "Q" Is for Quarry
・ "R" Is for Ricochet
・ "R" The King (2016 film)
・ "Rags" Ragland
・ ! (album)
・ ! (disambiguation)
・ !!
・ !!!
・ !!! (album)
・ !!Destroy-Oh-Boy!!
・ !Action Pact!
・ !Arriba! La Pachanga
・ !Hero
・ !Hero (album)
・ !Kung language
・ !Oka Tokat
・ !PAUS3
・ !T.O.O.H.!
・ !Women Art Revolution


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Joaquín Murieta : ウィキペディア英語版
Joaquin Murrieta

Joaquin Murrieta Carrillo (sometimes spelled Murieta or Murietta) (c. 1829 – c. July 25, 1853), also called the Mexican Robin Hood or the Robin Hood of El Dorado, was a famous figure in California during the California Gold Rush of the 1850s. Depending on the point of view, he was considered as either an infamous bandit or a Mexican patriot.〔 In 1919 Johnston McCulley supposedly received his inspiration for his fictional character Don Diego de la Vega better known as Zorro from the 1854 book entitled ” The Life and Adventures of Joaquin Murrieta, The Celebrated California Bandit ” by John Rollin Ridge. John heard about a Mexican miner who had turned to banditry and was intrigued by the story.
==Controversy over his life==
Controversy surrounds the figure of Joaquin Murrieta: who he was, what he did, and many of his life's events. This is summarized by the words of historian Susan Lee Johnson:

"So many tales have grown up around Murrieta that it is hard to disentangle the fabulous from the factual. There seems to be a consensus that Anglos drove him from a rich mining claim, and that, in rapid succession, his wife was raped, his half-brother lynched, and Murrieta himself horse-whipped. He may have worked as a monte dealer for a time; then, according to whichever version one accepts, he became either a horse trader and occasional horse thief, or a bandit."〔

John Rollin Ridge, grandson of the Cherokee leader Major Ridge, wrote a dime novel about Murrieta; the fictional biography contributed to his legend, especially as it was translated into various European languages. A portion of Ridge's novel was reprinted in 1858 in the ''California Police Gazette''. This story was picked up and subsequently translated into French. The French version, featuring a fictional Chile-born Joaquín Murrieta, was translated into Spanish by Roberto Hyenne. He claimed to have been in California during the Gold Rush and to have learned of Murrieta there.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Joaquin Murrieta」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.